星期一, 12月 24, 2007

《最緊要正字》指瑕之補記:「聿」字「律」音淵源

《最緊要正字》播映完畢已一年有餘,爸爸對於「聿」與「律」的關係作念念不忘。

爸爸近日讀竺家寧《古音之旅》,其中《古代中國話的流音「r」》一篇有以下說明:

凡與唇音諧聲的喻母四等字,上古念〔br-〕,如「聿」。......例如埋〔mreg〕、麥〔mrek〕、剝〔mruk〕等字,正因為這些字中帶有〔r〕成分,所以能和〔l〕聲母的「里、來、綠」等字諧聲(r、l同屬濁的舌尖流音)。(p.160; 按: 上引中的「e」當為上下倒轉之「e」)

由此可知,「聿」的〔-r-〕流音,與「律」的〔-l-〕流音,因同類而可以相通,在上古是早有淵源的。中古複輔音消失之後,「聿」的〔-r-〕丟失,但卻仍遺留了痕跡在「律」字的聲符中。到現代粵語方音中,「聿」已轉讀〔w-〕,但由於「聿」字較僻,「律」字常用,遂被大眾反用「有邊讀邊」的策略,把「聿」讀為「律」,雖然並沒有還「聿」的〔-r-〕上古讀音,但卻以〔-l-〕而庶幾近之,正是錯有錯著。

《最緊要正字》取笑陳奕迅把「聿」讀為「律」不是正音,爸爸說,陳奕迅大可反駁,讀「聿」為「律」,其實才是最接近上古的音讀呢!

標籤: ,